Мы в социальных сетях:
Главная События Обозрение Видео Фото Аудио
Новости региона Тема дня Актуально Аналитика В мире
Новый год с Товлис Папой
31 декабря 2010 09:30 Пятница

Подарки грузинским детям приносит Товлис Бабуа (снежный дедушка), или Товлис Папа (снеговик), с большим туго набитым хурджином за спиной. Внучки-снегурочки у него нет, и этим он похож на Санта Клауса. Кстати, американский новогодний персонаж все чаще подменяет Товлис Папу в витринах магазинов и на праздничных мероприятиях.

Снежный грузинский Дед, как гласит легенда, живет в горах Сванетии. Он седой, с длинной бородой, носит белую бурку - "набади", и белую шапку из овчины - "папанаки". Иногда при нем бывает кинжал - но это не грозное оружие, а дань национальному костюму.

В новогодний вечер грузины смотрят любимые советские фильмы - "Гараж", "Иронию судьбы", "Бриллиантовую руку", причем на русском - языке оригинала. Этого удовольствия правительство пока свой народ не лишило. Хотя грузинская молодежь уже многого в репликах героев не понимает. Зато с удовольствием из года в год пересматривает национальное новогоднее кинотворчество: фильм "Кучхи бединери - Счастливая нога" Гурама Патарая".

Сюжет этой комедии 1978 года связан со старой грузинской традицией. Народная примета гласит: кто первый после Нового года войдет в ваш дом, тот становится вестником - "меквле". Какой он человек, так семья будет жить целый год. Если войдет удачливый счастливчик - год обещает быть успешным. Ну а если злой - то лучше его и вовсе не пускать на порог. Как рассказали GeorgiaTimes в молодежной грузинской организации "Иверийцы", многие грузины специально 1 января сидят дома и не ходят в гости, чтобы никто потом не подумал, что это они стали причиной последовавших несчастий. - Кучхи - это имя человека, который живет в деревне, всегда счастлив, поет, у него хорошее настроение и он прекрасный тамада, - объяснила пресс-секретарь организации Тамар Лежава. - И вот по сюжету фильма в деревне на Новый год у его дома выстраивается очередь. Люди приходят к нему, просят, чтобы он вошел в их избу. И вдруг в один прекрасный день ему стало плохо. И он решил, что самое счастливое существо на земле - это собака. И в дома стали пускать маленького черного пса. Еще один "новогодний" фильм на грузинском языке - "Нейлоновая елка" Резо Эсадзе -пользуется меньшей популярностью. Это история о том, как в 31 января совершенно разные люди оказываются на одной остановке, а потом садятся в один пригородный автобус. Их предпраздничное настроение борется с раздражительностью, накопившейся за годы бытовой неустроенности. Фильм был снят в 1986 году, но остался на окраине советского кинематографа.

Как только часы бьют двенадцать, на голубых экранах мужчины в национальной одежде - чохах - вместо гимна затягивают древнюю грузинскую песню "Мравалжамиери". Смысл ее иногда переводят на русский как "Долгие лета". Но в ней отражена глубокая народная мудрость: только любовь может восстановить то, что разрушено враждой и злом, только сплоченностью и любовью к Родине можно победить врагов. Эта песня - не гимн, но знают ее в Грузии все с малых лет, и обязательно поют всей семьей на Новый год.

Затем все поднимают бокалы и пьют "чтобы вашей жизни осталось столько горя и печалей, сколько останется капель вина стакане". Впрочем, грузинские тосты - это тема для отдельного разговора.

Светлана Болотникова

< 1 2
топ видео
новости региона