Лето выдалось суматошное. То одни заботы, то другие. А тут и время отпуска поспело. Едва я вернулся домой и стал разбирать дорожную сумку, как в квартире раздались короткие гудки междугородной связи. На проводе - Тбилиси. Говорит мой друг и сосед по лестничной площадке Гурам. Сразу же различаю в его голосе взволнованные нотки.
- Батоно Саша, здравствуй! Куда пропал, дружище? Мы тут все изнервничались, потому что кто-то из нашего дома сказал, что тебя призвали в армию.
- С какой стати, Гурик, меня бы стали призывать на военные сборы?
- Ну, как же так, Саша! Ты что с Луны свалился? У нас только и было разговоров в последнее время о том, что в России призвали в армию почти всех офицеров запаса, потому что ваши генералы провели мобилизацию. Ведь под видом военных маневров на Кавказе, Путин решил развязать новую войну, взять Тбилиси и повесить нашего уважаемого президента за одно место. Об этом даже английская газета «Таймс» написала.
- Гурам, с каких это пор ты стал читать газету «Таймс», которая печатает подобный вздор?
- Да нет же, Саша, эту статью в наших газетах напечатали. Но разве тебя не призвали на военные сборы? А где же ты тогда пропадал?
- Ездил отдыхать в Крым.
- Ну и как там?
- Как всегда хорошо.
- А как с русским языком?
- Большинство говорит по-русски, книг и журналов на русском языке -множество. И фильмы американские идут с русским озвучанием, правда, иногда с украинскими субтитрами. А почему ты этим так интересуешься?
- Понимаешь, у нас один парламентский умник посчитал, что показ зарубежных фильмов с русским озвучанием несправедливо доминирует в грузинском телепространстве, и предложил демонстрировать эти киноленты в оригинале без русского перевода, но с грузинскими субтитрами.
- Гурам, я понимаю, что господин Саакашвили блестяще владеет английским языком, но как с этим обстоит дело у остального населения Грузии? Помнишь замечательную кинокомедию «Мимино», когда Валико Мизандари привозит индийскую киноленту, содержание которой жителям высокогорного села, комментирует его племянник. Теперь что, на каждый фильм нужно толмача сажать?
- Вайме, Саша, ты рассуждаешь так же, как представители нашей парламентской оппозиции. Они тоже против инициативы Министерства культуры показывать зарубежные фильмы с грузинскими субтитрами. Например, калбатоно Магда Аникашвили из оппозиционной фракции «Христианско-демократическое движение» считает, что в Грузии есть профессионалы, которые прекрасно озвучивают зарубежные фильмы на грузинский язык, и никакие субтитры нам не нужны.
- Послушай, Гура, я, может, что-то и упустил, пока отдыхал в Крыму, но что вашей оппозиции больше заняться нечем?